Bốn niềm vui lớn nhất của đời người được đúc kết trong bài thơ cổ![]() Nhà thơ Trung quốc Uông Thù, tự là Đức Ôn sống vào thời cuối Bắc Tống đã viết về 4 việc đại hỷ trong đời người, được mọi người tán thưởng, thường ngâm nga lúc trà dư tửu hậu, và cũng khai mở nhiều triết lý nhân sinh. Bài thơ đó gồm 4 câu như sau: Cửu hạn phùng cam lộ, Tha hương ngộ cố tri; Động phòng hoa chúc dạ, Kim bảng đề danh thì. Dịch nghĩa: Hạn hán lâu ngày bỗng có trận mưa rào ngọt như nước cam lồ Tha hương nơi đất khách quê người bỗng gặp được cố tri Đêm động phòng hoa chúc (đêm tân hôn) Lúc thấy tên mình trên bảng vàng (đỗ tiến sỹ). Giải nghĩa từng câu như sau: Cửu hạn phùng cam lộ Giữa lúc hạn hán kéo dài, trời bỗng đổ cơn mưa rào, nhờ có mưa vạn vật được hồi sinh. Cơm mưa khác nào như nước cam lồ. Tha hương ngộ cố tri Con người dù mạnh mẽ đến đâu cũng khó lòng mà chịu nổi nỗi cô đơn. Nhất là người xa nhà, xa người thân, nỗi nhớ nhà, nhớ quê cha đất tổ, bao đắng cay cực khổ, bao tâm sự trong lòng nào biết thổ lộ cùng ai. Giữa lúc cô khổ đơn côi, gặp người cố tri để tâm sự, giãi bày, niềm vui sướng như từ trên trời rơi xuống, bất ngờ, thú vị. Động phòng hoa chúc dạ Hôn nhân là cái duyên thiên định một đời người có một lần. Vậy nên, đêm động phòng hoa chúc là niềm vui lớn cả đời người. Kim bảng đề danh thì Ngày xưa thi cử rất khó khăn, các sỹ tử phải nỗ lực suốt mười năm trời, có người cả cuộc đời học hành, đến già vẫn còn dự thi, chỉ mong có được chút công danh. Thế nên, khi đạt được mục tiêu, đạt được mục đích, niềm vui sướng mới to lớn, thành công mới vĩ đại./. Tin mới hơn
Tin cũ hơn
|
|
Bạn đánh giá như thế nào về hoạt động của Hội Làm vườn Việt Nam |
Hoạt động có hiệu quả |
Hoạt động không hiệu quả |
Không có ý kiến |